jueves, 18 de octubre de 2007

No le entiendo, oiga

El idioma coreano es sencillamente diabólico. Un lenguaje artificial de tan solo unos 500 años nunca pudo ser tan irreverentemente complejo. La gramática no obedece a lógica alguna, y la memorización de palabras y significados resulta dramática. La sencillez en la escritura y en la lectura son las únicas facilidades que tiene el estudiante de coreano.

Estas dos primeras semanas de contacto con el idioma han sido realmente duras, pero afortunadamente con un nivel aceptable de inglés y un variado repertorio de gesticulaciones y muecas me he conseguido hacer entender. Espero ir mejorando poco a poco, pero la velocidad de crucero a la que se imparten las clases tampoco ayuda demasiado a la hora de asentar y asimilar conocimientos.

Seguiremos informando.



1 comentario:

Anónimo dijo...

Hola. He vito tu blog. A primeros de agosto viajo a Seúl (estaré cuatro dias). Participo en un congreso y necesito alguien que sepa español e inglés para traducir simultáneamente (20', yo hablo, paro, traducción, sigo...). Yo hago la exposición en español pero es mejor que alguien vaya traduciendo a la vez. ¿Puedes ayudarme tú o alguien que conozcas?. Escríbeme a: beroso@hotmail.com
He seguido tu recomendación y he visto en youtube un vídeo de Lee Hyori, está bien, me ha gustado la música, su voz, y ella es preciosa. Un saludo,

Jose Fernández